フレーズ集

オートバイクは英語でmotorbike?自転車bicycleとの違いは?

※この記事にはPRを含んでいます。

日本語で「バイク」と言えばオートバイをイメージしますよね。

英語だとオートバイのほう?自転車のほう?という状況に陥ってしまいます。

オートバイと自転車、それぞれの適切な英語って何て言うんでしょうか?

今回はオートバイと自転車を英語で表現した時の違いを紹介していきます。

「バイク」は英語でどういう意味なのか説明していきます。

バイク(bike)を英語にしたらどういう意味になるの?

日本で「バイク」と言うと、

  • 単車
  • 原付
  • 二輪車
  • オートバイ

などのエンジンのついたバイクを想像しますよね。

↑の画像のような乗り物を......。

それこそ自転車のことをバイクと言う人は珍しいですよね。

ただ、Googleの画像検索で「bike」と検索すると......。

見事に自転車の画像しか出てこないんですよね。

ちなみに「バイク」と検索すると......。

私たちが頭の中にイメージするオートバイの「バイク」しか出てこないんです。

そうなんです。

同じバイク(bike)でも日本語と英語で意味が違うんです。

日本語 オートバイを略して「バイク」
英語 bicycle(自転車)を略して「bike」

バイクとbikeでそれぞれ略す前の元々の言葉が違うんです。

英語でbikeは自転車を意味するので無意識に使ってしまうと会話にズレが生じますので気をつけてくださいね。

バイクは英語でmotor cycleまたはmotor bike

日本語でよく使う「バイク」を英語にすると、

  • motorcycle:モーターサイクル
  • motorbike:モーターバイク

と言うのが正解です。

bikeやcycleにエンジンを意味する「motor」をつけることによって自転車からモーター付きバイクに進化するんです。

他にも、motorがつくことで意味が変わる英語にはvehicleとmotor vehicleがあります。

vehicle単体だとエンジンありなし関係なく全ての乗り物を意味します。

motor vehicleになると自動車という意味になるのでバイクと自転車の違いに似てますね。

バイク(motorcycle)の例文

I ride a motorcycle:私はバイクに乗る

I get off the motorcycle:バイクから降りる

I have to fix my motorcycle:バイクを修理しないといけません。

自転車は英語でbicycle

自転車を英語で表現するとbicycleと言います。

発音・読み方をカタカナで表記すると「バイセコー」です。

QueenのBicycle Raceで発音を確認してみましょう。

自転車(bike)の例文

I ride on my bike:私は自転車に乗る

I get off my bike:私は自転車から降りる

I have to fix my bike:自転車を修理しなくてはならない

自転車はbicycleとbikeはどっちが正しい?違いは?

自転車のことを英語で言うときはbikeとbicycleのどちらが正しいんでしょうか?

実はどちらも使うので両方とも正しいんですが、

  • 日常会話で使う口語だと「bike」
  • 市役所で手続きなどの筆記やオフィシャルな場面だと「bicycle」

を使います。

日本人がマクドナルドのことをマックとかマクドと略すのと同じような感覚ですね。

インスタでハッシュタグ#bikeで検索すると.....。

人気急上昇中のSNS、インスタグラムでハッシュタグを付けて#bikeで検索してみると驚きの結果が出ました。

英語で「bike」と検索したのにオートバイのほうのバイクばかり出てくるんです。

投稿数は30,250,262件あったので一部を紹介していきます。

 

View this post on Instagram

 

▪The perfect combo? www.kaferacers.com #KafeRacers  Image by @caferacerdreams #defender #landrover #bmw

Cafe Racers | Customs | Bikesさん(@kaferacers)がシェアした投稿 -

本当にバイクの画像ばかり出てきます。

 

View this post on Instagram

 

That's impressive 🤟😎 Credits: @mtbgoat @scurra.enduro.bike

sᴜᴘᴇʀᴍᴏᴛᴏさん(@supermotomoments)がシェアした投稿 -

↑のように自転車の投稿はたまに見かけるんですがバイクが大半を占めていました。

割合で言うと7:3でバイクが多かったです。

オートバイについて知りたい方はこちらのサイトをご覧ください。

元ヤンのナオちゃんがバイク屋で働いていた時の経験と知識を活かして詳しく解説してくれてるので紹介しておきますね。

motorbikeとbikeの意味の違いまとめ

  • 日本語でバイクはオートバイ
  • 英語でバイクはmotorcycle motorbike
  • 英語でbikeは自転車またはbicycle
  • 自転車は口語だとbike
  • お役所の手続きなどの筆記だとbicycle
  • インスタで#bikeと検索するとバイクのほうがいっぱい出てくる

日本語でも英語でも同じバイクですが略す前の言葉が違うだけで全く意味が変わってきます。

英語で会話する時は覚えておきましょう。

でないと、会話に通じるような通じないような微妙なズレが生じてしまいます。

オンライン英会話を徹底比較!

「どこを選べばいいかわからない」という方のために、20社以上のオンライン英会話を徹底比較しています。

無料体験レッスンも実施しているので、この機会に英会話を学びたい方は参考にしてみてくださいね。

おすすめをみてみる

おすすめのオンライン英会話BEST3

DMM英会話

DMM英会話
評価
  • 100ヶ国6500人以上の講師と話せる
  • 9100以上の教材が無料で使える
  • 24時間365日いつでも受講可能
  • 学習アプリiknowが無料で使える

DMM英会話はこんな方におすすめ

  • いろんな国の文化や歴史も学んでみたい
  • 1回目のレッスンは不安だから日本人講師が良い
  • ネイティブ講師のレッスンも検討している
  • 1レッスン163円〜気軽にはじめたい

レアジョブ

評価
  • 講師の質を重視できる
  • 1日142円〜講師と話せる
  • ビジネス英会話にも強い
  • 今なら日本人カウンセラーつき

 

レアジョブはこんな方におすすめ

  • 格安の料金で質の高い講師のレッスンを受けたい
  • 仕事のためにビジネス英会話を学びたい
  • 他社のスクールから乗り換えたい
  • 142円〜だから気軽にはじめられる

ネイティブキャンプ

評価
  • 大好評のカランメソッドが受けれる
  • レッスンが上限なしで受けられる
  • 月額5,500円という破格の値段
  • 24時間365日レッスン対応
  • レッスンの予約不要
  • スカイプが不要なので操作が簡単

ネイティブキャンプはこんな方におすすめ

  • とにかく質よりも量を重視したい
  • カランメソッドで効率よく上達したい
  • Skypeの設定などの機械操作が苦手またはめんどくさい
  • 他社のオンライン英会話から乗り換えを検討している

-フレーズ集